Palestinian-Brazilian hacktivist group defaces 30+ government websites to demand action against Gaza genocide

A Palestinian-Brazilian hacktivist group announced on Saturday, 17 May, that it had infiltrated and defaced the websites of over 30 local government institutions in the state of Minas Gerais, Brazil, in order to demand immediate and meaningful action from Brazil to stop the ongoing genocide in occupied Palestine, particularly in Gaza. They took the name, the Cyber Brigades of the Martyr Walid Khaled Abdullah Ahmed, named for the Palestinian-Brazilian 17-year-old martyred in Zionist occupation prisons on 23 March 2025. An autopsy revealed that the teen boy — healthy prior to his abduction by occupation forces from the village of Silwad — was martyred in Megiddo prison, with his body showing clear signs of starvation, extreme malnutrition, and scabies as well as infections caused by the provision of unsanitary food. His body remains imprisoned by the occupation along with hundreds of Palestinian martyrs. He is among at least 69 martyrs of the Palestinian prisoners’ movement since 7 October 2023, amid the ongoing genocide being waged against the Palestinian people in Gaza by the Zionist regime and the imperialist powers, particularly the United States:

 

The group’s statement follows:

We, the Cyber Battalion of Martyr Walid Khaled Abdullah Ahmad

Today, on May 17th, a day marking another year of colonial occupation in Palestine, we carried out a digital defacement operation against 31 targets in the Minas Gerais region of Brazil. The purpose of this action is to remind the world—and Brazil—of their responsibility to take action against the ongoing genocide.

We have taken the name of a Palestinian-Brazilian martyr, our brother, who was starved to death in Zionist dungeons at the peak of his youth—just 17 years old.

We call for direct actions that force the Brazilian state to sever ties with the Israeli murderers and their apartheid government. The powerful must know no peace as long as they remain aligned with the colonizers. Brazilian oil still fuels the tanks destroying Gaza. Mossad technology is still imported into Brazil and used against its own people. Enough is enough.

We demand:

  • The release of all our prisoners.
  • The return of all our refugees.
  • The liberation of our Palestine, from the River to the Sea.

The message on the defaced websites reads:

FROM THE RIVER TO THE SEA

Greetings to our dear Brazilian people, who opened their arms to welcome so many Arabs, embracing them as family. May God bless you all.

We sincerely apologize for abruptly interrupting your municipal communication channel. We truly hope this brief intrusion does not cause significant disruption, but unfortunately, we have an urgent message about a Brazilian citizen murdered in Palestine by Zionist occupation forces.

Walid Khaled Abadallah Ahmed was a young Palestinian, brutally killed at just 17 years old by military forces. But he was also a young Brazilian—one of many nephews and grandchildren you welcomed as your own. Walid held Brazilian citizenship.

Walid Ahmed was not the first Brazilian to be kidnapped in the dead of night by unidentified agents. Not the first to disappear into military detention cells, tortured until he starved to death. Nor was he the first Brazilian whose family would be denied the right to a dignified burial or any semblance of closure in their grief—because returning a martyr’s body would also mean handing over concrete evidence of crimes against humanity. Rubens Paiva and all the other martyrs of Brazil’s dictatorship, whose bodies were never returned to their families, will surely welcome young Walid with open arms in the Paradise of Allah—just as you welcomed our children on Earth.

Walid was also not the first young Palestinian to meet such a tragic fate—like so many, including Rubens. In fact, as we speak, the Zionist military occupation holds 250 of minors under 18 in its prisons. This is because our colonizers consider 12 year children as adults for the purpose of punishment.

Most of these children —orphaned, barefoot, and defenseless— face absurd charges. Some of our many Walids had thrown stones at tanks. The same tanks that, exactly 77 years ago, crushed the homes of their great-grandparents. The same tanks that today crush the corpses of their parents under layers of bomb-shattered concrete.

These children, with their sacred defiance, dared to stand against racist oppressors—just as young people in Brazil’s favelas often dare to challenge murderous military police armed with the same weapons that killed Walid.

Our children, persecuted simply for being born on the wrong side of the line between those who rule and those who refuse to submit to tyranny, share this same sacred resistance. And Walid has become a symbol of this shared struggle. Walid’s children could have been named João or Maria—like so many Brazilian grandchildren of Mariams and Abdallahs.

Walid’s parents and siblings are still here—just as the Paiva family remains in Brazil.

If you, our Brazilian cousins, feel as we do about young Walid and wish to heed our call, there is something you can do:

Organize. Pressure your president and governors to cut off the supply of tanks that slaughter our youth. Sever diplomatic ties. Reject athletes, economic deals, and academic collaborations with the state that kidnapped Walid. This is not about rejecting people for their ethnicity or faith—but for their actions.

This won’t stop those who believe Walid deserved to be arrested, tortured, and killed by soldiers from accusing you of “anti-Semitism.” Or from calling you “terrorists”—just as they label anyone who dares to take up arms against a military that, for 77 years, has kidnapped, murdered, and hidden the bodies of our sons, fathers, and grandfathers.

But remember: Our martyrs, like Walid, will never truly die. They are singing.

To Walid’s family in Brazil and Palestine—we are now your children and siblings. And you are now family to two peoples who have lived the same history.

Brazil defeated its oppressors 40 years ago. Palestine has been resisting for 77 years—and counting. One day, we will be free, from the River to the Sea. And all the Walids and Pedros of the world will have the right to return to the land of their ancestors.

The list of the affected sites is as follows:

**

Nós, Batalhão Cibernético do Mártir Walid…, hoje no 17 de maio, dia que marca mais um ano de ocupação colonial na Palestina realizamos uma ação de desfiguração digital contra 31 alvos da região de Minas Gerais no Brasil. O objetivo dessa ação é lembrar ao mundo e ao Brasil suas responsabilidades de tomar ação contra os genocídios em curso. Tomamos para nós o nome de um mártir palestino-brasileiro, um irmão nosso morto de fome nas masmoras sionistas no auge da sua juventude aos 17 anos.

Invocamos ações diretas que forcem o rompimento do Estado Brasileiro com os assassinos israelenses e seu governo de apartheid. É preciso que os poderosos não tenham paz enquanto alinhados com os colonizadores. O petróleo brasileiro ainda abastece os tanques que destroem Gaza, a tecnologia da Mossad ainda é importada para o Brasil e usada contra o seu povo. Basta é basta.

Exigimos a libertação de todos os nossos prisioneiros, o retorno dos nossos refugiados e a libertação da nossa Palestina do Rio ao Mar.

**

نحن، كتيبة الشهيد وليد خالد عبد الله أحمد السيبرانية
في هذا اليوم، السابع عشر من أيار/مايو، الذي يصادف عامًا آخر من الاحتلال الاستعماري لفلسطين، نفذنا عملية تشويه رقمية استهدفت 31 موقعًا في منطقة ميناس جيرايس في البرازيل. تهدف هذه العملية إلى تذكير العالم—وخاصة البرازيل—بمسؤوليتهم في اتخاذ موقف ضد الإبادة الجماعية المستمرة.

لقد اخترنا اسم شهيد فلسطيني-برازيلي، أخينا، الذي استُشهد جوعًا في زنازين العدو الصهيوني في ريعان شبابه—لم يتجاوز السابعة عشرة من عمره.

ندعو إلى اتخاذ إجراءات مباشرة تُجبر الدولة البرازيلية على قطع علاقاتها مع القتلة الصهاينة ونظامهم العنصري. يجب ألا ينعم الأقوياء بالسلام طالما أنهم منحازون للمستعمرين. النفط البرازيلي لا يزال يزوّد الدبابات التي تدمر غزة. وتكنولوجيا “جهاز الموساد الاسرائيلي” لا تزال تُستورد إلى البرازيل وتُستخدم ضد شعبها. كفى.

نحن نطالب بـ:

الإفراج عن جميع أسرانا.

عودة جميع لاجئينا.

تحرير فلسطين كاملة، من النهر إلى البحر.

**

אנחנו, גדוד הסייבר על שם השהיד וליד ח’אלד עבדאללה אחמד
היום, ב-17 במאי, יום המציין עוד שנה של כיבוש קולוניאלי בפלסטין, ביצענו פעולה של השחתה דיגיטלית נגד 31 יעדים באזור מינאס ג’רייס שבברזיל. מטרת הפעולה היא להזכיר לעולם—ולברזיל—את אחריותם לפעול נגד רצח העם המתמשך.

אימצנו את שמו של שהיד פלסטיני-ברזילאי, אחינו, שמת מרעב בכלאי הציונים בשיא נעוריו—רק בן 17 היה.

אנו קוראים לפעולות ישירות שיכפו על מדינת ברזיל לנתק קשרים עם הרוצחים הישראלים ומשטר האפרטהייד שלהם. החזקים לא יזכו לשלווה כל עוד הם עומדים לצד הכובשים. הנפט הברזילאי עדיין מזין את הטנקים ההורסים את עזה. טכנולוגיה של המוסד עדיין מיובאת לברזיל ומשמשת נגד תושביה. די כבר.

אנו דורשים:

שחרור כל האסירים שלנו.

שיבת כל הפליטים שלנו.

שחרור פלסטין כולה, מהנהר ועד הים.

 


Discover more from Samidoun: Palestinian Prisoner Solidarity Network

Subscribe to get the latest posts sent to your email.