Home Blog Page 251

24 August, Chicago: Report from the Frontlines – Delegation to Palestine

Friday, 24 August
6:30 pm
Grace Place
8145 Grace Pl
Chicago, IL
Facebook: https://www.facebook.com/events/287671055142329/

Join the U.S. Palestinian Community Network (USPCN) in Chicago, as we share our reports from our all Palestinian & Arab delegation to Palestine this summer!

Our reports focus on answering:

– Who are the leading organizations in Palestine defending political prisoners, preserving culture, resisting land theft, and more?

– What are the increasingly repressive conditions they face from Israeli occupiers? ?

– And how can we support them?

We look forward to seeing you there!
Until Liberation & Return, USPCN

22 August, NYC: Rally to Defend Khan al-Ahmar

Wednesday, 22 August
5:00 pm
5th Ave and 72nd St
Brooklyn, NY
Facebook: https://www.facebook.com/events/2106740442922880/

Palestinian Bedouin village Khan Al Ahmar is under imminent threat of being destroyed by Israel, as the nakba continues. Khan Al Ahmar is situated between two ILLEGAL israeli settlements and its population of about 200 people were forced to resettle here after Israeli forces took over the land they lived in prior. The Zionist army has already went to Khan Al-Ahmar with bulldozers ready to demolish people’s livelihood, but the residents of the village protested the demolition until they were beaten and arrested.

This forced eviction and population transfer and destruction of life and infrastructure is Israel’s way of maintaining the Zionist dream that seeks to completely wipe out Palestine. The reason Palestinians are being evicted from their own land again is due to the expansion of these settlements which have been declared illegal in every court.

While demolition plans are on hold, we must make it clear that all Palestinians and the international community are watching and we will not allow Israel to continue to seize our land and disenfranchise our people!

Palestinian student ordered to administrative detention on scheduled day of release

Her family was awaiting the release of Palestinian prisoner Fidaa Akhalil, from the village of Beit Ummar near al-Khalil on Friday, 17 August. However, instead of being released after serving a 95-day prison sentence, she was ordered to six months in administrative detention without charge or trial. Her family waited in Tulkarem at an Israeli roadblock for her release, only to be told by an occupation army officer that their daughter would be jailed arbitrarily for at least six months.

She was seized from her family home by Israeli occupation forces on 29 May; she had previously been jailed by the Israeli occupation for six months in 2015. On both occasions, she was accused of “incitement” for posting about politics on Facebook and other social media accounts. In her most recent arrest, she was ordered jailed for 95 days, with note made of her status as a former political prisoner.

She is a third-year student at the Open University and is currently being held in HaSharon prison. Akhalil is one of nearly 450 Palestinians held without charge or trial under administrative detention, out of approximately 6,000 Palestinian political prisoners. She and Khalida Jarrar, Palestinian leftist, feminist parliamentarian, are two women administrative detainees.

Administrative detention orders are issued from one to six months at a time and are indefinitely renewable. This means that Palestinians can spend years jailed without charge or trial under repeatedly renewed administrative detention orders.

Since 15 February, Palestinians have boycotted the occupation military courts issuing administrative detention orders, demanding that the practice be abolished. Several Palestinians are currently on hunger strike against administrative detention, demanding their freedom. Abbas Abu Aliya, Saddam Awad and Khaled Battat are all on hunger strike since 12 August and now entering their second week without food.

Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network urges the escalation of protests and actions in solidarity with the struggle to end administrative detention. Administrative detention is a colonial weapon used to separate effective leaders from the Palestinian people through arbitrary imprisonment without charge or trial. It is also a form of psychological torture for both prisoners and their families, denying them even the knowledge of when or if they will be released. We urge the immediate end of the practice of administrative detention and the release of all Palestinian prisoners. As the prisoners boycott the military courts, it is our responsibility to escalate boycott, divestment and sanctions campaigns to isolate the Israeli state that confiscates Palestinian land, rights and freedom. 

Imprisoned Palestinian journalist reiterates call for solidarity

Imprisoned Palestinian journalist and director of Al-Quds TV Alaa Rimawi said on Sunday, 19 August that the arrests carried out by Israeli occupation forces against Palestinian media and journalists are part of a comprehensive attack on Palestinian media, preventing it from doing its work and minimizing its role in publicizing Palestinian realities.

In a statement released by his family and lawyer, Rimawi said that this agenda was clear during the interrogation sessions he was subjected to personally in the past two days. He also noted the cases of journalist Ali Dar Ali, arrested by occupation forces, and the administrative detention of journalist Mohammed Muna, saying that these attacks reflected the same purpose.

Rimawi said in his statement that the occupation considers terms like “martyr,” “occupation,” “steadfastness,” “confrontation” and “resistance” to be “inciting” content. He also noted that the arrests of journalists is meant to keep the situation in Palestine from being covered in the media. “The occupation is carrying out a policy of intimidation with its police and intelligence services. This is clear and obvious, bringing forward the names of journalists to continue these detentions, a threat against every free Palestinian journalists.”

He called for a unified position in support of Palestinian journalists from the International Federation of Journalists, Arab Press Union and other concerned bodies around the world to come together with a unified goal of protecting Palestinian journalists under occupation.

Occupation arrests of Palestinian journalists like Dar Ali, Muna, Lama Khater and others, and the forcible closure of media institutions by military bodies have escalated recently, under various pretexts and charges.

**

Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network joins the call of Palestinian journalists for greater global solidarity against the ongoing attacks of the Israeli occupation.  From the International Federation of Journalists to Reporters without Borders, international voices who are concerned with human rights of reporters have a responsibility to defend Palestinians facing colonial imprisonment for reporting the reality of apartheid, colonization and injustice. The imprisonment of Palestinian journalists can also not be separated from the killing of Palestinian journalists like Yaser Murtaja and Ahmad Abu Hussein in Gaza in the Great March of Return.

The attacks on Palestinian journalists – including student journalists – also underline the importance of the boycott of Israel, including the cultural and academic boycott. So long as Palestinians – including Palestinian journalists – are not free, the Israeli state and its associated institutions must be isolated by people of conscience and human rights defenders around the world. Freedom for all Palestinian prisoners – Freedom for Palestine!

New Samidoun chapter launches in Gothenburg, Sweden!

Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network is excited to announce that a new chapter has joined our network – Samidoun Göteborg (in Gothenburg, Sweden!)

Formed as Frihet at Ahed Tamimi (Freedom for Ahed Tamimi), the group decided to continue organizing with their focus on the freedom of all Palestinian prisoners as an essential aspect of the struggle for a free and liberated Palestine.

Samidoun Göteborg will be hosting a public event on 15 September as part of the Radikal Bokmässa 2018. Writer and activist Torkil Lauesen and Samidoun international coordinator Charlotte Kates will discuss imperialism and international solidarity.

Samidoun now has chapters and organizers in the United States (with a very active New York group), Sweden, Canada, Greece, France, Britain, Germany, Belgium, Lebanon and Palestine. We are thrilled to welcome our comrades in Gothenburg and we look forward to struggling together for liberation and return!

Samidoun welcomes new chapters and organizers around the world. If you are interested in forming a Samidoun chapter, or if your organization is interested in becoming officially part of the Samidoun network, please contact us at samidoun@samidoun.net.

Free Palestine! Freedom for all Palestinian prisoners!

The statement of Samidoun Göteborg:

After a short break following the release of Ahed Tamimi, we can now reveal that the Frihet at Ahed Tamimi initiative in Gothenburg is becoming a local affiliate of Samidoun: Palestinian Prisoner Solidarity Network, Samidoun Göteborg. We will continue our work to support Palestinian liberation with a focus on Palestinian political prisoners and we will continue to work for boundless solidarity with the oppressed and exploited, through letter writing, public events and other activities. Ahed Tamimi herself was released only from official imprisonment; she was returned to a life under occupation, and Ahed calls on us in her own words to continue the struggle for all Palestinian prisoners’ freedom as a critically important part of the fight for a free Palestine. Keep following us here, spread our page and invite your friends, and organize for the liberation of Palestine!

Freedom for all Palestinian prisoners!

Freedom for Palestine!

Efter ett kort uppehåll, och efter Ahed Tamimis frigivning, kan vi nu avslöja att initiativet Frihet åt Ahed Tamimi Göteborg blir en lokalgrupp i Samidoun: Palestinian Prisoner Solidarity Network, Samidoun Göteborg. Vi kommer att fortsätta vårt solidaritetsarbete för Palestinas befrielse med fokus på palestinska politiska fångar, vi kommer att fortsätta arbeta för gränslös solidaritet med förtryckta och exploaterade, genom brevskrivarträffar, offentliga samlingar och andra aktiviteter. Ahed Tamimi själv frigavs endast från administrativt förvar tillbaka till ett liv under ockupation, och Ahed själv uppmanar oss med sina egna ord att fortsätta kampen för alla palestinska fångar som en viktig del av kampen för ett fritt Palestina. Fortsätt följa oss här, sprid vår sida och bjud in dina vänner till den, och aktivera dig för Palestinas befrielse!

Frihet åt alla palestinska politiska fångar!
Frihet åt Palestina!

 

A Belgian artist imprisoned by Israel: Free Mustapha Awad!

Take Action | English | French | Dutch | Swedish | Arabic | Greek

Many concerned friends of Mustapha Awad and supporters of Palestine have been worried about him and his whereabouts for weeks. The situation is highly troubling – he has been in Israeli occupation custody, under harsh interrogation for 20 out of the 24 hours of the day. Today, he remains imprisoned by the Israeli occupation. The following statement was released by Raj’een Dabkeh Troupe and the “Free Mustapha” committee, launched today in Belgium. We urge all friends and supporters of Mustapha and of Palestine to distribute this widely, sign on to the statement, share the Facebook page and act for his freedom. 

A Belgian artist imprisoned by Israel: Free Mustapha!

We are very concerned about the fate of our friend Mustapha Awad, a young artist and a Belgian worker of Palestinian origin. Mustapha was arrested by the Israeli authorities on 19 July 2018. There are very serious reasons to fear that he is or will be subjected to torture and cruel, inhuman and degrading treatment during his detention.

Mr. Awad is a Belgian citizen of Palestinian origin; he was born in Ain el-Helweh refugee camp in Lebanon. Mr Awad was recognized as a refugee in Belgium. Since becoming a Belgian citizen, he decided to visit Palestine, his ancestral homeland.

He was arrested on the border between Jordan and Palestine by the Israeli armed forces who control the Palestinian borders.

Since then, he has been held in custody and interrogated.

For two weeks, Mustafa did not have a lawyer; no one could defend him or demand that his most basic rights be respected, such as having contact with his family members.

He only saw the Belgian consul on August 8, after 20 days of interrogation. On August 16, he appeared in court, but was again sent back to an Israeli interrogation center.

This situation is unacceptable. Palestinians imprisoned in Israel are subjected to torture and all kinds of violence during interrogations. This violence includes: physical assault, severe psychological pressure, prolonged sleep deprivation, etc. This abuse is legal under Israeli law. According to our sources, Mustapha was interrogated for 20 hours in a row at a time: three teams of interrogators took turns. In addition, Mustapha Awad has health problems and suffers from chronic, unbearable lower back pain.

Mr. Awad works in Belgium, has many friends and is a volunteer in several associations. He is an artist, performs on stage and is also a cultural worker and human rights defender. He is committed to the Palestinian cause.

As co-founder of the popular debkeh (Palestinian dance) troupe Raj’een, he has performed with the group at numerous events in Belgium and across Europe. Mustapha is a son, brother and friend of many – his family in Belgium, his family in Lebanon, his dear friends and a large community around the world that knows and supports his work.

Mustapha Awad must be released. He did not commit any crime. We are counting on Belgium to shoulder its responsibilities and protect its citizens against this arbitrary arrest and against all forms of torture and inhuman treatment.

Mustapha has always acted in defense of the human rights of Palestinians facing unjust imprisonment. Today, it is time to defend the rights of Mustapha.

Raj’een dabkeh troupe and the “Free Mustapha” Committee

Take Action!

You can help build the campaign to free imprisoned artist Mustapha Awad. Please join us by taking the following actions:

  1. Sign on to the statement here as a group or an individual:  https://goo.gl/forms/DhqopQRBo5tNGNZj1
  2. Join the Facebook page –> Free Mustapha Awad الحرية لمصطفى عوض https://www.facebook.com/freemustapha
  3. Share this statement, the action call and the Facebook page with your friends, comrades and fellow supporters of Palestine. The campaign will be issuing more calls for action – sign up to stay involved! 

Un artiste belge emprisonné en Israël : libérons Mustapha !

Nous sommes très inquiets à propos du sort de notre ami Mustapha Awad, un jeune artiste et travailleur belge d’origine palestinienne. Mustapha a été arrêté en date du 19 juillet 2018 par les autorités israéliennes. Il y a des raisons sérieuses de craindre qu’il ne soit victime de tortures et de traitements inhumains et dégradants durant sa détention.

Monsieur Awad est citoyen belge d’origine palestinienne ; il est né dans le camp de réfugiés d’Ain el-Helweh au Liban. Monsieur Awad a été reconnu réfugié en Belgique. Devenu belge depuis lors, il a décidé de visiter la Palestine, la terre de ses parents.

À la frontière entre la Jordanie et la Palestine, il a été arrêté par les forces armées israéliennes qui contrôlent les frontières palestiniennes.

Depuis lors, il a été maintenu en garde à vue et est soumis à des interrogatoires.

Durant deux semaines, Mustafa n’a pas eu d’avocat, personne ne pouvait le défendre ou exiger qu’on respecte ses droits les plus élémentaires comme par exemple entrer en contact avec sa famille.

Il a seulement vu le consul de Belgique le 8 août, après 20 jours d’interrogatoire. Le 16 août, il a dû comparaître devant un tribunal, mais a de nouveau été renvoyé dans un centre d’interrogation israélien.

Cette situation est inacceptable. Les Palestiniens emprisonnés en Israël sont soumis à la torture et à toutes sortes de violences, lors des interrogatoires. Cette violence comprend : agressions physiques, pressions psychologiques sévères, privation prolongée de sommeil, etc. Ces mauvais traitements sont légaux selon le droit israélien. Selon nos sources, Mustapha a subi des interrogations pendant 20 heures d’affilée : trois équipes d’interrogateurs se relayaient. En outre, Mustapha Awad a des problèmes de santé et souffre régulièrement d’insupportables douleurs lombaires.

Monsieur Awad travaille en Belgique, a de nombreux amis et est bénévole dans plusieurs associations. Il est artiste, se produit sur scène, il est également travailleur culturel et défenseur des droits de l’homme. Il est engagé pour la cause palestinienne.

En tant que cofondateur de la troupe populaire de debkeh (danse palestinienne) Raj’een, il s’est produit avec le groupe lors de multiples événements en Belgique et partout en Europe. Mustapha est le fils, le frère et l’ami de beaucoup – sa famille en Belgique, sa famille au Liban, ses chers amis et toute une nombreuse communauté à travers le monde connaissent et soutiennent tous son travail.

Mustapha Awad doit être libéré. Il n’a commis aucun crime. Nous comptons sur la Belgique pour assumer ses responsabilités et protéger ses citoyens contre cette arrestation arbitraire et contre toute forme de tortures et traitements inhumains.

Mustapha a toujours agi en défense des droits de l’homme des Palestiniens confrontés à ces emprisonnements injustes. Aujourd’hui, il est temps de défendre les droits de Mustapha.

Raj’een dabkeh groupe et le Comité « Free Mustapha »

**

Belgische artiest gevangen in Israël: vrijheid voor Mustapha!

We zijn zeer bezorgd over het lot van onze vriend Mustapha Awad, een jonge artiest en Belgische arbeider van Palestijnse afkomst. Op 19 juli werd Mustapha gearresteerd door de Israëlische autoriteiten. Er zijn ernstige redenen om te vrezen dat hij tijdens zijn gevangenschap wordt gemarteld en onderworpen aan een wrede, onmenselijke en mensonterende behandeling.

Mr. Awad is een Belgisch staatsburger van Palestijnse afkomst; hij is geboren in het vluchtelingenkamp Ain el-Helweh in Libanon. Mr Awad werd in België als vluchteling erkend. Nadat hij Belgisch staatsburger werd, besloot hij om Palestina te bezoeken, het thuisland van zijn voorouders.

Hij werd gearresteerd bij de Jordaans-Palestijnse grens, die wordt gecontroleerd door de Israëlische strijdkrachten.

Sindsdien wordt hij in hechtenis gehouden en ondervraagd.

Twee welen lang had Mustapha geen advocaat. Niemand kon hem verdedigen of eisen dat zijn meest basale rechten worden nageleefd, zoals contact hebben met zijn familie.

Pas op 8 augustus zag hij de Belgische consul, na 20 dagen van ondervraging. Op 16 augustus verscheen hij in de rechtszaal, maar werd teruggestuurd naar een Israëlisch ondervragingscentrum.

Deze situatie is onacceptabel. Palestijnse gevangenen in Israël worden tijdens ondervragingen onderworpen aan martelingen en andere vormen van geweld. Dit geweld bestaat uit fysiek geweld, ernstige psychologische druk, langdurig slaaptekort, etc. Dit misbruik is legaal volgens de Israëlische wet. Volgens onze bronnen werd Mustapha gedurende twintig uur achtereenvolgens ondervraagd waarbij drie teams van ondervragers elkaar afwisselden. Daarbij komt dat Mustapha Awad gezondheidsproblemen heeft en last heeft van chronische rug en nekpijn.

Mr. Awad werkt in België, heeft veel vrienden en doet vrijwilligerswerk voor verschillende verenigingen. Hij is een artiest, treedt op, is een cultureel werker en een voorvechter van mensenrechten. Hij is toegewijd aan de Palestijnse zaak.

Als medeoprichter van de dabkeh (Palestijnse dans) groep Raj’een heeft hij diverse optredens gedaan in België en Europa. Mustapha is een zoon, broer en vriend van velen: zijn familie in België, zijn familie in Libanon, zijn dierbare vrienden en een grote wereldwijde gemeenschap kennen hem en steunen zijn werk.

Mustapha Awad moet worden vrijgelaten. Hij heeft geen enkele misdaad begaan. We rekenen op België om verantwoordelijkheid te dragen en staatsburgers te beschermen tegen deze arbitraire arrestatie en alle vormen van marteling en slechte behandeling.

Mustapha heeft altijd de mensenrechten verdedigd van Palestijnen die onrechtvaardig zijn opgesloten. Nu is het de tijd om Mustapha’s rechten te verdedigen.

Raj’een dabkeh groep en het “Free Mustapha” comité

Översatt från dabkehgruppen Raj’een och “Free Mustapha”-kommittén

Vi är väldigt oroliga över hur framtiden ser ut för Mustapha Awad, en ung konstnär och belgisk arbetare med palestinskt ursprung. Mustapha arresterades av israeliska myndigheter den 19:e juli 2018. Det finns väldigt stark skäl att befara att han har utsatts eller kommer att utsättas för tortyr och grym, inhuman och nedvärderande behandling under hans häktning.

Awad är en belgisk medborgare av palestinskt påbrå; han föddes i flyktinglägret Ain el-Helweh i Libanon och erkändes som flykting i Belgien. Efter att ha blivit belgisk medborgare beslutade han att besöka Palestina, sin familjs forna hemland.

Han arresterades på gränsen mellan Jordan och Palestina av Israels väpnade styrkor som kontrollerar de palestinska gränserna. Sedan dess har han hållits häktad och förhörts.

Under två veckors tid hade Mustapha ingen advokat; ingen kunde försvara honom eller kräva att hans mest grundläggande rättigheter skulle respekteras, som att få ta kontakt med sin familj.

Först den 8:e augusti fick han träffa den belgiske konsuln, efter 20 dagar av förhör. Den 16:e augusti infann han sig i domstolen, men skickades återigen tillbaka till ett israeliskt förhörscenter.

Denna situation är oacceptabel. Palestinier i fångenskap i Israel utsätts för tortyr och alla sorters våld under förhör. Detta våld inkluderar fysiska angrepp, allvarlig psykologisk press, lång påtvingad sömnbrist, etc. Denna misshandel är laglig i israelisk rätt. Enligt våra källor förhördes Mustapha vid ett tillfälle i 20 timmar i sträck: tre förhörsgrupper turades om. Utöver det har Mustapha hälsoproblem och lider av kronisk allvarlig smärta i ländryggen.

Awad arbetar i Belgien, har många vänner och ideellt engagerad i många sammanhang. Han är konstnär, uppträder på scen. Han är en kulturarbetare och människorättsförsvarare hängiven den palestinska saken.

Som medgrundare till den populära gruppen Raj’een, som dansar den palestinska folkdansen dabkeh, har han uppträtt i grupp på flertalet arrangemang i Belgien och över hela Europa. Mustapha är son, bror och vän till många – sin familj i Belgien, sin familj i Libanon, sin kära vänner och stora gemenskap runt om i världen som känner till och stödjer hans arbete.

Mustapha Awad måste släppas fri. Han har inte begått något brott. Vi räknar med att Belgien axlar sitt ansvar och försvarar sina medborgare mot godtyckliga arresteringar och mot alla former av tortyr och omänsklig behandling.

Mustapha har alltid försvarat orättvist fängslade palestiniers mänskliga rättigheter. Idag är det dags att Mustaphas rättigheter försvaras.

Dabkehgruppen Raj’een och “Free Mustapha”-kommittén”

Du kan agera för att stödja kampanjen för konstnären Mustapha Awads frihet! Delta genom följande steg:

– Skriv under uttalandet som grupp eller individ: https://goo.gl/forms/DhqopQRBo5tNGNZj1
– Följ Facebook-sidan Free Mustapha Awad الحرية لمصطفى عوضhttps://www.facebook.com/freemustapha
– Dela detta uttalande, uppmaningen till handling och Facebook-sidan med bekanta, kamrater och andra palestinavänner. Kampanjen kommer uppdateras med nya handlingsförslag – följ oss och vårt internationela nätverk för mer information!

 اعتقال تعسفي بحق فنان فلسطيني من قبل السلطات الإسرائيلية

بعد أن اعتقلت السلطات الإسرائيلية مصطفى خالد عوض، الفنان البلجيكي الجنسية، المنحدر من أصول فلسطينية، في 19 يوليو/ تموز.

فنحن نشعر بقلق تجاه مصيره الذي مازال مجهولًا حتى اللحظة، حيث إن صديقنا عوض يتعرض للعنف والتعذيب والمعاملة اللا إنسانية والمهينة من خلال أساليب التحقيق الخطيرة التي يعتمدها المحققون خلال فترة احتجازه، وإزاء هذا فنحن متخوفون من تطور هذا الأمر.

الفنان مصطفى مواطن بلجيكي، من أصول فلسطينية، ولد في صيدا جنوب لبنان، ومنذ أن أصبح مصطفى مواطنًا بلجيكيًا، قرر زيارة فلسطين، موطن أجداده.

وخلال زيارته لفلسطين تم اعتقاله على الحدود الواقعة بين الأردن وفلسطين، من قبل القوات الإسرائيلية التي تسيطر على الحدود الفلسطينية ومنذ ذلك الحين، تم احتجازه واستجوابه لمدة أسبوعين، لم يكن لمصطفى محام للاطلاع على سير التحقيق والدفاع عنه، كما أنه من غير الممكن وجود أي شخص حتى يدافع عنه، أو يطالب باحترام حقوقه الأساسية، أو الاتصال بأحد من أفراد عائلته.

و قد التقى القنصل البلجيكي في 8 أغسطس/ آب، بعد 20 يومًا من الإستجواب. وفي 16 أغسطس / آب، مثل أمام المحكمة، ولكن تم إعادته مرة أخرى إلى مركز التحقيق الإسرائيلي.

هذا ما يتعرض له الفلسطينيون المسجونون في إسرائيل للتعذيب كما أنهم يتعرضون لشتى أنواع العنف أثناء الاستجواب، الذي يشمل: الاعتداء الجسدي، والضغط النفسي الشديد، والحرمان من النوم لفترات طويلة، وما إلى ذلك.

هذا الاعتداء غير قانوني بموجب الحقوق الإنسانية.
ووفقا لمصادرنا فقد تم استجواب مصطفى لمدة 20 ساعة متتالية في وقت واحد: تناوبت ثلاث فرق من المحققين للتحقيق معه، بالإضافة إلى ذلك، فإن مصطفى عوض يعاني من آلام شديدة أسفل الظهر.

إن مصطفى يعمل في بلجيكا بشكل قانوني ولديه العديد من الأصدقاء، وهو متطوع في عدة جمعيات، فهو فنان يؤدي دورًا في المسرح، وهو أيضًا ناشط ثقافي، ومدافع عن حقوق الإنسان، وهو ملتزم بالقضية الفلسطينية. كما أنه شارك في تأسيس فرقة راجعين للفنون والدبكة الشعبية ومن مؤسسين الجالية الفلسطينية في بلجيكا، فقد كان يشارك مع الفرقة في العديد من الفاعليات في بلجيكا، وفي أنحاء أوروبا.

مصطفى ابن وشقيق وصديق للكثيرين في بلجيكا. هناك عدد كبير من أصدقائه الأعزاء، و من أفراد المجتمع، في جميع أنحاء العالم يعرفه ويدعم عمله.

لذلك فنحن نطالب بالإفراج العاجل عن مصطفى، كما أننا في فرقة راجعين نطلب من جميع الفنانين الفلسطينين، والبلجيك دعم الصديق الفنان مصطفى عوض.

إن مصطفى لم يرتكب أية جريمة، و نحن نعتمد على الدولة البلجيكية لتحمل مسؤولياتها تجاه مواطنيها، وحماية مصطفى من هذا الاعتقال التعسفي، ومن جميع أشكال التعذيب والمعاملة اللاإنسانية.

لطالما كان مصطفى مدافعًا عن حقوق الإنسان، وحقوق الفلسطينيين الذين يواجهون السجن غير العادل.

اليوم حان الوقت للدفاع عن حقوق مصطفى.

(عائلة مصطفى وفرقة راجعين للفنون و الدبكة الشعبية و لجنة المطالبة بالافراج عن الفنان مصطفى عوض)

١) التوقيع على العريضة.  https://goo.gl/forms/DhqopQRBo5tNGNZj1

٢) شارك في صفحة الحملة على موقع التواصل الاجتماعي فيسبوك ” الحرية لمصطفى عوض”.   https://www.facebook.com/freemustapha

Λευτεριά στον Μουσταφά Αουάντ!

Για το Δίκτυο Παλαιστίνιων πολιτικών κρατουμένων Samidoun
Μέτωπο Αντίστασης και Αλληλεγγύης για την Παλαιστίνη
«Γασσάν Καναφάνι»

Eνας Βέλγος καλλιτέχνης είναι φυλακισμένος από το Ισραήλ: Λευτεριά στον Μουσταφά!

Ανησυχούμε πολύ για τη μοίρα του φίλου μας Μουσταφά Αουάντ, ενός νεαρού καλλιτέχνη και Βέλγου εργάτη παλαιστινιακής καταγωγής. Ο Μουσταφά συνελήφθη από τις ισραηλινές αρχές στις 19 Ιουλίου 2018. Υπάρχουν πολύ σοβαροί λόγοι για τους οποίους φοβούμαστε ότι θα υποστεί ή θα υποβληθεί σε βασανιστήρια και σκληρή, απάνθρωπη και εξευτελιστική μεταχείριση κατά τη διάρκεια της κράτησής του.

Ο Μουσταφά Αουάντ είναι Βέλγος πολίτης παλαιστινιακής καταγωγής που γεννήθηκε σε προσφυγικό καταυλισμό στο Λίβανο και αναγνωρίστηκε ως πρόσφυγας στο Βέλγιο. Από τότε που έγινε Βέλγος πολίτης, πήρε την απόφαση να επισκεφθεί την Παλαιστίνη, την πατρίδα του.

Συνελήφθη στα σύνορα μεταξύ Ιορδανίας και Παλαιστίνης από τις ισραηλινές ένοπλες δυνάμεις που ελέγχουν τα Παλαιστινιακά σύνορα. Έκτοτε κρατείται και ανακρίνεται

Για δύο εβδομάδες, ο Μουσταφά δεν είχε δικηγόρο χωρίς κανείς να μπορεί να τον υπερασπιστεί ή να ζητήσει να γίνουν σεβαστά τα πιο βασικά του δικαιώματα, όπως η επαφή με τα μέλη της οικογένειάς του. Είδε μόνο τον Βέλγο πρόξενο στις 8 Αυγούστου, μετά από 20 ημέρες ανάκρισης. Στις 16 Αυγούστου, εμφανίστηκε στο δικαστήριο, αλλά ξανά στάλθηκε σε ισραηλινό κέντρο ανακρίσεων.

Αυτή η κατάσταση είναι απαράδεκτη. Οι Παλαιστίνιοι που φυλακίζονται στο Ισραήλ υποβάλλονται σε βασανιστήρια και κάθε είδους βία κατά τη διάρκεια των ανακρίσεων. Αυτή η βία περιλαμβάνει: φυσική επίθεση, σοβαρή ψυχολογική πίεση, παρατεταμένη στέρηση ύπνου κλπ. Η κατάχρηση αυτή είναι νόμιμη σύμφωνα με το ισραηλινό δίκαιο. Σύμφωνα με τις πηγές μας, ο Μουσταφά ανακρίθηκε για 20 ώρες στη σειρά κάθε φορά: τρεις ομάδες ανακριτών ακολούθησαν στροφές. Επιπλέον, ο Μουσταφά Αουάντ έχει προβλήματα υγείας και πάσχει από χρόνιο, αφόρητο πόνο στην πλάτη.

Ο Μουσταφά εργάζεται στο Βέλγιο, έχει πολλούς φίλους και είναι εθελοντής σε αρκετές ενώσεις. Είναι καλλιτέχνης, εμφανίζεται στη σκηνή και είναι επίσης καλλιτεχνικός και υπερασπιστής των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Είναι αφοσιωμένος στον παλαιστινιακό σκοπό.

Ως συνιδρυτής του λαϊκού debkeh (παλαιστινιακό χορευτικό) Raj’een, έχει παρουσιάσει με την ομάδα σε πολυάριθμες εκδηλώσεις στο Βέλγιο και σε ολόκληρη την Ευρώπη. Ο Μουσταφά είναι γιος, αδελφός και φίλος πολλών – της οικογένειας του στο Βέλγιο, της οικογένειάς του στο Λίβανο, των αγαπημένων του φίλων και μιας μεγάλης κοινότητας σε όλο τον κόσμο που γνωρίζει και στηρίζει το έργο του.

Ο Μουσταφά Αουάντ πρέπει να απελευθερωθεί! Δεν διέπραξε κανένα έγκλημα. Βασίζουμε στο Βέλγιο να αναλάβει τις ευθύνες του και να προστατεύσει τους πολίτες του από αυτή την αυθαίρετη σύλληψη και από κάθε μορφή βασανιστηρίων και απάνθρωπης μεταχείρισης.

Ο Μουσταφά έχει λειτουργήσει πάντα για την υπεράσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των Παλαιστινίων που αντιμετωπίζουν άδικη φυλάκιση. Σήμερα, είναι καιρός να υπερασπιστούμε εμείς τα δικαιώματα του Μουσταφά.

Του Raj’een dabkeh και της επιτροπής “Free Mustapha”

SAMIDOUN
Αναλάβετε δράση!
Μπορείτε να βοηθήσετε στην εκστρατεία για τον ελεύθερο φυλακισμένο καλλιτέχνη Μουσταφά Αουάντ. Ελάτε μαζί μας ακολουθώντας τις παρακάτω ενέργειες:

Συνδεθείτε εδώ ως ομάδα ή άτομο: https://goo.gl/forms/DhqopQRBo5tNGNZj1
Εγγραφείτε στη σελίδα του Facebook -> Free Mustapha Awad الحرية لمصطفى عوض https://www.facebook.com/freemustapha
Μοιραστείτε αυτή την ανακοίνωση, την κλήση δράσης και τη σελίδα του Facebook με τους φίλους, τους συντρόφους και τους συμπατριώτες σας. Η εκστρατεία θα εκδώσει περισσότερες προσκλήσεις για δράση – υπογράψτε επάνω για να μείνετε εμπλεκόμενοι!

Statement: Stop the Ongoing Nakba – Defend Khan al-Ahmar!

Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network is one of over 100 organizations to sign on to this statement in support of the Palestinian struggle against the scheduled demolition of the village of Khan al-Ahmar by the Zionist occupation. The statement was coordinated and issued by the Palestinian Youth Movement.

In the span of five days, over 100 organizations have joined the Palestinian Youth Movement in condemning the scheduled demolition of the Palestinian village, Khan al-Ahmar, the ongoing dispossession and displacement of Palestinians by the Zionist colonial occupation, and U.S. complicity. Student groups, civil and human rights organizations, and popular movements from across Palestine, the Arab region, Europe, South Africa, the United States, Canada, and Latin America take a united stand to defend Khan al-Ahmar. 

For press inquiries please email, palyouth.usa@gmail.comArabic and Spanish versions below.


This year, 2018, marks the 70-year anniversary of the Zionist colonization of Palestine, and thus 70 years of dispossession of the Palestinian people. The Zionist army responded to Gaza’s Great Return March — a popular mobilization of Palestinians against forced exile and mass displacement — with brutal force and aggression, killing 168 civilians, and wounding 16,000 for engaging in peaceful demonstrations. Nonetheless, Palestinians continue to organize mass mobilizations against continued land theft, incarceration, and Zionist occupation. Currently, the people of Khan al-Ahmar remain steadfast in their strength and resistance against colonial land grabs, continuing their resistance against the Occupation court’s decision to demolish their village. This demolition cements part of the Zionist entity’s larger plan to realize Greater Jerusalem as “Israeli” territory and as the undivided capital of  the Zionist state, a plan that the U.S. financially and diplomatically supports with billions of dollars in foreign aid and endorsements of Jerusalem as the Zionist capital.

On the 70th anniversary of the expulsion of over 750,000 Palestinians in 1948 (referred to as Al-Nakba, Arabic for “the catastrophe”), the Zionist entity, backed by the U.S., issued a declaration claiming the entirety of occupied Jerusalem as its capital. The destruction of Khan al-Ahmar is one part of the larger Zionist project to claim all of Jerusalem as its undivided capital. The demolition of Khan al-Ahmar and all Palestinian villages like it existing between Jericho and Jerusalem would pave the way for new settlements connecting east and west occupied Jerusalem, and all areas between Jerusalem and the Dead Sea. Khan al-Ahmar is home to almost 200 Palestinians, whose fate and future is hinged upon decisions made by the colonial Occupation, an entity hostile to their very existence. These residents and those in similar Bedouin villages are at risk to have their entire communities destroyed with no place to go, adding to the ongoing Nakba, which signifies the displacement and dispossession of Palestinians from their land.  That the Zionist entity — what some refer to as “Israel,” a name Palestinians refuse so as not to legitimize their colonizer — sees Palestinians as nothing more than an obstacle to fully occupying Jerusalem and the West Bank reflects the ultimate agenda of this colonial state, which repeatedly demonstrates total disregard for Palestinian life while enjoying the full support of the U.S., another settler-colonial state.

This flagrant disregard for Palestinian life and livelihoods by the Zionist entity, the U.S., and their allies is nothing new. In 2016, under Obama, the U.S. increased foreign aid to “Israel” through a 30 billion dollar agreement. This aid, funded with American taxpayer money, has been and continues to be used to aid in the creation of  Zionist colonies, which are more commonly referred to as illegal “settlements” by the international community, in administrative detention centers, in the development of military technology, and in various other forms of colonial violence.  Support for the Occupation’s brutality in Khan al-Ahmar, in Gaza, and throughout the entirety of Palestine is the default in U.S. foreign policy. It is thus everyone’s responsibility to confront and refuse both Zionist violence and U.S. complicity in it.

We stand united today in support of Palestinians in Khan al-Ahmar, to uplift their resistance to Zionist occupation, and to condemn the decision to demolish the Khan al-Ahmar village. The demolition is scheduled to take place this week, and a large number of Palestinian youth have committed to camping out in Khan al-Ahmar to protest the demolition. We therefore call on supporters of Palestinian rights in the U.S. and internationally to actively demand an end to aid to the Zionist entity  in its genocidal, ethnic cleansing project, an end to demolitions, and an end to the construction of more colonies. We pledge to struggle for justice for Khan al-Ahmar, and all Palestinians, through organizing demonstrations, raising awareness in our communities, and other acts of resistance in the spirit demonstrated by Palestinians struggling since Al-Nakba.

#OnePeopleOneStruggle

#KhanAlAhmar

#OngoingNakba  

Signed,

1.     The Palestinian Youth Movement حركة الشباب الفلسطيني

2.     Lift the Sanctions حراك ارفعوا العقوبات

3.     Grassroots Jerusalem الجذور الشعبية المقدسية

4.     The Ongoing Popular Movement for Palestine الحراك الشعبي المستمر من أجل فلسطين

5.     Jafra Foundation for Relief and Youth Development

6.     Al-Naqab Center for Youth Activities, Lebanon

7.     Palestinian Cultural Club at the Lebanese International University (PCC – LIU)

8.     Palestinian Cultural Club at the American University of Beirut (PCC – AUB)

9.     Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network

10.  Feministas Autonómas, Chile

11.  Comunidad Palestina de Chile

12.  Unión General de Estudiantes Palestinos (UGEP), Chile

13.  Movimiento Venezolano de Solidaridad con Palestina

14.  Palestine Solidarity Forum at the University of Cape Town

15.  Jews for a Free Palestine at the University of Cape Town

16.  University of Leeds, United Kingdom

17.  Solidarity for Palestinian Human Rights at Queens University

18.  Al-Awda: The Palestinian Right of Return Coalition

19.  American-Arab Anti-Discrimination Committee (ADC)

20.  American Muslims for Palestine New York-New Jersey

21.  ANSWER Coalition – San Francisco, Bay Area

22.  Arab Resource and Organizing Center (AROC)

23.  Bears for Palestine, University of California Berkeley

24.  Canadian Peace Congress

25.  Center for Interdisciplinary Environmental Justice, San Diego

26.  Centro Cultural de Mexico, Santa Ana

27.  Colectivo Zapatista, San Diego

28.  Comité Boricua Filadelfia-Camden, Philadelphia

29.  Committee to Stop FBI Repression, New York

30.  Dream Defenders

31.  Existence is Resistence

32.  Freedom Road Socialist Organization

33.  Friends of Sabeel North America

34.  Graduate Students for Justice in Palestine at University of California Los Angeles

35.  International Action Center, New York

36.  Islah Reparations Project, San Diego

37.  Islamic Center of San Diego

38.  Jacksonville Community Action Committee

39.  Jacksonville Palestine Solidarity Network

40.  Jewish Voice for Peace Central Ohio

41.  Jewish Voice for Peace San Diego

42.  Jewish Voice for Peace Twin Cities

43.  Jewish Voice for Peace at Stanford University

44.  Jewish Voice for Peace Bay Area

45.  Jewish Voice for Peace Boston

46.  Jewish Voice for Peace Denver/Boulder

47.  Jewish Voice for Peace Kansas City

48.  Jewish Voice for Peace Los Angeles

49.  Jewish Voice for Peace Madison

50.  Jewish Voice for Peace Milwaukee

51.  Jewish Voice for Peace Northern New Jersey

52.  Jewish Voice for Peace New York

53.  Jewish Voice for Peace Seattle

54.  Jewish Voice for Peace at the University of California Santa Barbara

55.  Jews for Palestinian Right of Return

56.  Justice for Palestinians – Calgary, Canada

57.  Khaled Bakrawi Community Center, San Diego

58.  LA4Palestine

59.  Labor for Palestine, New York

60.  Madison Rafah Sister City Project

61.  Middle East Children’s Alliance (MECA)

62.  Middle East Justice and Peace Group of South Central Pennsylvania

63.  Muslim Student Association at the University of California Davis

64.  Muslim Student Association at the University of California San Diego

65.  Muslim Student Association West

66.  National Students for Justice in Palestine – Steering Committee

67.  NorCal Friends of Sabeel

68.  International Socialist Organization at Stanford University

69.  Palestinian Community of Boston

70.  Palestine Solidarity Committee – Austin, Texas

71.  Palestinian American Cultural Center – Houston

72.  Palestinian American Women’s Association (PAWA)

73.  Party for Socialism and Liberation

74.  Popular Assembly of Palestinians In North America (PAPNA)

75.  Queers Undermining Israeli Terrorism (QUIT!)

76.  Researching the American-Israeli Alliance (RAIA)

77.  Resilience Orange County

78.  Socialist Action

79.  Solidarity for Palestinian Human Rights at McMaster University, Ontario

80.  Southwest Asian & North Afrikan – Los Angeles (SWANA-LA)

81.  Stop LAPD Spying Coalition

82.  Students for Justice in Palestine at Louisiana State University

83.  Students for Justice in Palestine at Ryerson Students’ Union – Toronto, Canada

84.  Students for Justice in Palestine at Stanford University

85.  Students for Justice in Palestine at the University of California Berkeley

86.  Students for Justice in Palestine at the University of California Irvine

87.  Students for Justice in Palestine at the University of California Los Angeles

88.  Students for Justice in Palestine at the University of California Santa Barbara

89.  Students for Justice in Palestine at the University of Florida

90.  Students for Justice in Palestine at the University of Houston

91.  Students for Justice in Palestine at the University of Illinois Urbana Champaign

92.  Students for Justice in Palestine at the University of South Florida

93.  Students for Justice in Palestine at the University of Southern California

94.  Students for Justice in Palestine at University of Georgia

95.  Students for Justice in Palestine West

96.  Students United for Palestinian Equal Rights at Western Washington University

97.  SWANA Alliance

98.  The Queer Palestinian Empowerment Network (QPEN)

99.  United We Dream

100. US Academic and Cultural Boycott of Israel (USACBI)

101. US Campaign for Palestinian Rights (USCPR)

102. US Palestinian Community Network (USPCN)

103. Within Our Lifetime – United for Palestine, New York

104. Workers World Party, Philadelphia


أوقفوا النكبة المستمرة: ناضلوا من أجل الخان الاحمر

اكثر من 100 منظمة محلية ووطنية في فلسطين والعالم العربي وأوروبا وأمريكا الشمالية وأمريكا اللاتينية يدينون قرار الهدم لقرية الخان الاحمر واستمرار التهجير والتشريد الفلسطينين من قبل الكيان الصهيوني الاستعماري و التواطؤ الامريكي

عام 2018  يصادف الذكرى السبعين لاستعمار الصهاينة لفلسطين ، وبالتالي  انها 70 سنة من تجريد الشعب الفلسطيني من حقوقه. استجاب الجيش الصهيوني لمسيرة العودة الكبرى في غزة  والهبة الشعبية للفلسطينيين ضد النفي القسري والنزوح الجماعي  بالقوة الوحشية والعدوان ، مما أسفر عن استشهاد 168 مدنيًا وجرح 16,000 في المظاهرات الشعبية. ومع ذلك ، يواصل الفلسطينيون تنظيم عمليات تعبئة جماهيرية ضد استمرار سرقة الأراضي والاعتقالات والاحتلال الصهيوني. في الوقت الحالي ، يستمر سكان الخان الأحمر في مقاومتهم للاحتلال ، ويواصل شعبنا في الخان مقاومته لقرار الكيان الصهيوني لهدم القرية. إن هذا الهدم يعزز من خطة  الكيان الصهيوني لتحقيق حلم بناء القدس الكبرى كأرض “إسرائيلية” وكعاصمة موحدة للدولة الصهيونية ، وهي خطة تدعمها الولايات المتحدة مالياً ودبلوماسياً بمليارات الدولارات لمساعدة الكيان على تحقيق حلمه بفرض سيطرته على القدس وجعلها عاصمة ابدية له

في الذكرى السبعين للنكبة ولطرد أكثر من 750،000 فلسطيني في عام 1948،أعلن الكيان الصهيوني مدعوما من قبل الولايات المتحدة ، أن القدس بأكملها عاصمة له . هدم الخان الأحمر هو جزء من مشروع صهيوني أكبر يدعي أن القدس كلها عاصمته الموحدة. إن هدم الخان الأحمر وجميع القرى الفلسطينية التي تقع  بين أريحا والقدس من شأنه أن يمهد الطريق لمستوطنات جديدة تربط القدس الشرقية والغربية المحتلة ، وجميع المناطق بين القدس والبحر الميت. الخان الأحمر هو مسكن لقرابة 200 فلسطيني ، مستقبلهم  يتوقف على القرارات التي اتخذتها الدولة الصهيونية الاستعمارية. هؤلاء السكان وأولئك الذين يعيشون في تجمعات بدوية مماثلة معرضون لخطر تدمير تجمعاتهم بأكملها دون أي مكان يذهبون إليه.أن الكيان الصهيوني يرى الشعب الفلسطيني على أنه مجرد عقبة أمام احتلال كامل للقدس والضفة الغربية وعقبة أمام  جدول الأعمال النهائي لهذه الدولة الاستعمارية ، التي تظهر مراراً وتكراراً التجاهل التام للحقوق الفلسطينية بينما تتمتع بالدعم الكامل من الولايات المتحدة ، وهو كيان استعماري آخر

ان التجاهل الصارخ للحياة الفلسطينية وحقوق الشعب الفلسطيني من قبل الكيان الصهيوني والولايات المتحدة ، وحلفاؤهم ليس بالأمر الجديد. في عام 2016 ، وفي عهد أوباما ، زادت الولايات المتحدة من المساعدات الخارجية إلى “إسرائيل” من خلال اتفاقية قيمتها 30 مليار دولار. هذه المساعدات ، التي تم تمويلها بأموال دافعي الضرائب الأمريكيين ، كانت ولا تزال تُستخدم للمساعدة في إنشاء المستعمرات الصهيونية ، وبناء السجون , و في تطوير التكنولوجيا العسكرية ، وفي دعم أشكال أخرى من أشكال العنف الاستعماري الصهيوني. إن دعم الكيان الصهيوني في الخان الأحمر وفي غزة وفي جميع أنحاء فلسطين هو تقصير في السياسة الخارجية للولايات المتحدة الامريكية.  وعليه، إن على الجميع تحمل  مسؤولية  مواجهة ورفض كل من العنف الصهيوني والتواطؤ الأمريكي ضد شعبنا

نقف متحدين اليوم لدعم شعبنا الفلسطيني في الخان الأحمر ولدعم مقاومتهم للاحتلال الصهيوني وإدانة قرار هدم قرية خان الأحمر.حيث من المقرر أن تتم عملية الهدم هذا الأسبوع ، وقد تعهد عدد كبير من الشباب الفلسطيني بالتخييم في الخان الأحمر للوقوف في وجه عملية الهدم وحماية الخان. لذا فإننا ندعو أنصار القضية الفلسطينية في الولايات المتحدة وعلى الصعيد الدولي إلى المطالبة بوقف الدعم  للكيان الصهيوني في مشروع التطهير العرقي والإبادة ، ووضع حد لعمليات الهدم ، ووضع حد لبناء المزيد من المستعمرات. نتعهد بأن نكافح من أجل العدالة للخان الأحمر وجميع الفلسطينيين ، من خلال تنظيم مظاهرات ، ونشر الوعي في مجتمعاتنا ، وغيرها من أعمال المقاومة التي يستخدمها الفلسطينيون منذ النكبة

شعب_واحد_نضال_واحد#

الخان_الاحمر#

نكبة_مستمرة#


DETENER LA NAKBA EN CURSO:

DEFENDER A KHAN AL-AHMAR!

El 14 de agosto de 2018

Más que 100 organizaciones locales y nacionales en Palestina, los Estados Unidos, la región árabe, Europa, y América latina, condena la demolición programada del pueblo palestino, Khan al-Ahmar, y la continua desposesión y el desplazamiento de palestinos por la ocupación colonial sionista.

Para consultas de la prensa, envíe un correo electrónico a palyouth.usa@gmail.com.

Este año, 2018, marca la septuagésima aniversario de la colonización sionista de Palestina y así, setenta años de la despojo de la gente de Palestina. El ejército sionista respondió la Gran Marcha del Retorno de Gaza – una movilización popular de los Palestinos contra la exilio forzado y el desplazamiento masivo – con la fuerza brutal y la agresión, matando a 168 civilians, y hiriente a 16,000 por participar en manifestaciones pacíficas. Sin embargo, los Palestinos continúan organizar las movilizaciones masas contra el continuo robo de tierra, incarceración, y la ocupación sionista. Actualmente, la gente de Khan al-Ahmar permanece firme en su fuerza y su resistencia contra los apropiaciones de tierras coloniales , continúa su resistencia contra la decisión del tribunal de Ocupación para demoler su pueblo. Esta demolición cementa una parte del plan más grande de la entidad sionista para realizar Gran Jerusalén como “Israelí” territorio y como el capital indiviso del estado sionista, un plan que los Estados unidos apoya financieramente y diplomáticamente con miles de millones de dólares en ayuda externa y avales de Jerusalén [Al-Quds] como el capital sionista.

En la septuagésimo aniversario de la expulsión de más que 750,000 Palestinos en 1948 (se refirió a como Al-Nakba, Árabe para “la catástrofe”), la entidad sionista, apoyado por los Estados Unidos, emitió una declaración reclamando la totalidad de Jerusalén ocupada como su capital. La destrucción de Khan al-Ahmar es una parte del gran proyecto sionista para reclamar a toda Jerusalén como su capital indivisa. La demolición de Khan al-Ahmar y todas los pueblos palestinos como la que existe entre Jericho y Jerusalén allanaría el camino para nuevos asentamientos que conectan el este y el oeste de Jerusalén ocupada, y todas las áreas entre Jerusalén y el Mar  Muerto. Khan al-Ahmar es casa a casi 200 Palestinos, cuyo destino y futuro depende de las decisiones tomadas por la Ocupación colonial, una entidad hostil a su propia existencia. Estos residentes y los que viven en pueblos beduinos similares corren el riesgo de que se destruyan todas sus comunidades sin lugar adonde ir, lo que se suma a la actual Nakba, que significa el desplazamiento y el despojo de los Palestinos de sus tierras. Que la entidad sionista – lo que algunos refieren a cómo “Israel,” un nombre los Palestinos rechazan para no legitimar a su colonizador – ve a los Palestinos como nada más que un obstáculo para ocupar completamente Jerusalén y Cisjordania refleja la agenda final de este estado colonial, que demuestra repetidamente desprecio total por la vida palestina mientras disfruta del apoyo total de los Estados Unidos, otro estado colono-colonial.

Esta flagrante falta de respeto por la vida y los medios de subsistencia de los Palestinos por parte de la entidad sionista, los Estados Unidos y sus aliados no es nada nuevo. En 2016, bajo a Obama, los Estados Unidos aumentaron su ayuda externa a Israel a través de un acuerdo de 30 miles de millones de dólares. Esta ayuda, fundado con dinero de los contribuyentes estadounidenses, ha sido y continúa siendo utilizado para ayudar en la creación de los colonies sionistas, que la comunidad internacional denomina más comúnmente a como asentamientos ilegales, en los centros de detención administrativos, en la desarrolllo de la tecnología militar, y en varios otras formas de la violencia colonial. El apoyo a la brutalidad de la Ocupación en Khan al-Ahmar, en Gaza, y en en toda Palestina es el predeterminado en la política exterior de los Estados Unidos. Por lo tanto, es la responsabilidad de todos confrontar y rechazar tanto la violencia sionista y la complicidad de los Estados Unidos en ella.

Hoy, estamos unidos en apoyo a los Palestinos en Khan al-Ahmar, para elevar su resistencia a la ocupación sionista y para condenar la decisión para demoler el pueblo de Khan al-Ahmar. La demolición está programada para esta semana, y una gran cantidad de jóvenes palestinos han comprometido a acampar en Khan al-Ahmar para protestar por la demolición. Por lo tanto, hacemos un llamamiento a los partidarios de los derechos palestinos en los Estados Unidos y internacionalmente para exigir activamente el fin de la ayuda a la entidad sionista en su proyecto genocida de limpieza étnica, el fin de las demoliciones y el fin de la construcción de más colonias. Nos comprometemos a luchar por la justicia para Khan al-Ahmar, y todos los palestinos, mediante la organización de manifestaciones, la sensibilización en nuestras comunidades y otros actos de resistencia en el espíritu demostrado por los palestinos que luchan desde Al Nakba.

#UnoPuebloUnaLucha

#KhanAlAhmar

#EnMarchaNakba

ILPS Canada Statement: Blacklisting and Scare Tactics will not Stop our Solidarity

Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network is a proud affiliate of the International League of People’s Struggle. Our Europe coordinator, Mohammed Khatib, participated alongside Leila Khaled, Palestinian leader and resistance icon, in the ILPS 2015 conference in the Philippines and a series of associated events, including the launch of the Philippines-Palestine Friendship Association. Leila Khaled joins Aiyanas Ormond, a longtime Palestine organizer and Samidoun comrade; Malcolm Guy of ILPS Canada; Bill Doares, with decades of experience in the struggle for the liberation of Palestine; and many others on a “blacklist” issued by the government of the Philippines. All are banned from entering the country due to their support for the popular struggles and people’s movements of the Philippines.

We join in the statement below issued by ILPS Canada:

Photo: ILPS Canada

In a move to ban human rights activists from entering the Philippines, the Philippine Bureau of Immigration (BI) released BI B.L.O. No.JHM-17-287 [Black List Order] which bars people associated with the International League of Peoples’ Struggle (ILPS) from entering the Philippines. This is an attack on the people’s right to witness, document, and support the Filipinos people’s struggle for basic human rights and social, political and economic justice.

Canadians should be concerned. Included on this list are two Canadians, Malcolm Guy, ILPS Secretary General, and Aiyanas Ormond, Chairperson of the Canadian Chapter of ILPS. Guy is a founding member of the Immigrant Workers Centre in Montréal and is co-founder and President of the film production and distribution company, Productions Multi-Monde. He is a well-respected film director/producer who has made many documentaries about the peoples’ struggles for land, livelihood, peace, and basic human rights in the Philippines, Canada and elsewhere, and has been a friend and unabashed ally of the movement for the rights of working people in the Philippines for decades. He interviewed the Philippine president, Rodrigo Duterte, for a film about Duterte’s former teacher, Professor Jose Maria Sison, just before Duterte swept the elections in 2016. That film is due out later this year.

Ormond is a Community Health Worker in Vancouver’s Downtown Eastside and an organizer with the Alliance for People’s Health who has spent over a year in the Philippines with his family providing health care and human rights monitoring in far-flung rural communities in the Visayas.

The International League of Peoples’ Struggle is a broad alliance of over 250 peoples’ rank and file organizations and movements in 40 countries which aims to foster the unity, cooperation and coordination of anti-imperialist and democratic struggles of peoples around the world. Through fostering international solidarity, the ILPS has consistently exposed and opposed the US-led war machine and the exploitative and oppressive policies of all imperialist states, including Canada, and their local supporters. The Chapter of the ILPS in Canada was founded in 2011 and is made up of 25 peoples’ organizations from Montreal to Victoria.

The news of this BLO release comes simultaneously with an ongoing string of blacklisting and deportation orders which include 84-year-old US-Australian lawyer and human rights activist Professor Emeritus Gill Boehringer, who was prevented from entering the Philippines on August 10 and as of this writing is held at the Ninoy Aquino International Airport facing deportation. It also includes 71-year-old Australian missionary Sister Patricia Fox, who has provided missionary services to rural and poor communities in the Philippines for 28 years and to date has successfully resisted deportation.

The Duterte government simultaneously publicly denies political persecution of foreign nationals in the popular media while upholding and defending BI Operations Order SBM 2015-025 which prohibits foreign nationals from “engaging in any political activity … such as but not limited to, joining, supporting, contributing or involving themselves in whatever manner in any rally, assembly or gathering, whether for or against the government”. In an obvious twisting of the facts, the BI has issued press statements declaring that the purpose of such blacklisting is to “ensure that no undesirable foreign national enters the country” and that “inclusion in the blacklist means that the subject is a threat to public order and safety” (BI Press Releases). The supposed threat to public order and safety that the blacklisted individuals purportedly participated in was a mass demonstration against the Asia Pacific Economic Cooperation in November 2015; a demonstration which was attended by many thousands of participants, including some international guests who were exercising their right to peaceful assembly and protest.

These supposed “threats to public safety” are a diversionary tactic. The true motivation for barring entry to human rights activists is to scare off international solidarity and silence foreign critics of the Duterte government. Despite promises to be a different kind of President, Rodrigo Duterte has amplified his predecessors’ attacks on urban poor and peasant communities. No one on Duterte’s political blacklist has committed any offence, but Duterte’s crimes against the people are well documented by international human rights activists such as Human Rights Watch. The Duterte government’s crimes against the Filipino people include thousands of dead in the President’s bloody “war on drugs”, hundreds of extrajudicial killings in his ongoing attacks against members of people’s organizations, the illegal arrest and detentions without warrant of hundreds of activists, hundreds of thousands forced to evacuate due to counterinsurgency operations, and the extension of martial law in Mindanao.

Canadian progressives and participating organizations in the International League of Peoples’ Struggle vow to work hand-in-hand with the Filipino organizations in Canada to build broader and stronger support in opposition to the Duterte government.

The ILPS in Canada calls on Canadians to put pressure on the government of Justin Trudeau to immediately suspend all funding to the Philippine military and police and all programs of support and cooperation with them through Global Affairs Canada, the Department of Defence and other agencies of the government of Canada. ILPS in Canada also calls for the immediate suspension of the Military Training and Cooperation program and the Police Training Assistance program which serve only to enhance the technical and operational capabilities of the bodies that are responsible for gross human rights violations, as long as the Philippine government continues to wage its anti-drug and counter-insurgency wars, and police and military continue to disregard human rights.

At the same time the ILPS in Canada calls on Canadians to push the Canadian government to issue a clear public statement condemning the targeting of human rights defenders, indigenous and peasant leaders and communities and progressive organizations that are part of the Philippine government’s counter-insurgency program. In view of the acute and immediate danger faced by these individuals and communities, the people of Canada demand that Ottawa take concrete measure to oppose the Philippine government’s conduct of the counter-insurgency program which results in rising numbers of extrajudicial killings, forced disappearances, illegal arrests and detention, harassment and forcible evacuation.

Instead, the Canadian government should support the peace process undertaken by the Government of the Republic of the Philippines and the National Democratic Front of the Philippines which dealt with the underlying roots of the armed insurrection in the Philippines, which the Duterte government has decided to not continue for the moment.

Finally the members of the ILPS in Canada request that the Philippine government immediately rescind all so-called blacklists, watchlists and exclusion orders targeting human rights and solidarity workers and take measures to protect the right of Canadian citizens, including Mr. Guy and Mr. Ormond, as well as the citizens of Australia and other countries, to practice people to people solidarity with the Philippine peoples’ struggle for justice, peace and respect of basic human rights.

The blacklist document:

Samidoun participates in Native Liberation conference organized by The Red Nation

Photo: The Red Nation

Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network participated in the Third Annual Native Liberation Conference convened by The Red Nation in Albuquerque on 11-12 August 2018. The Samidoun international coordinator, Charlotte Kates, participated in a session entitled “From the River to the Stars: Irish and Palestinian Anti-Imperialism” focusing on the struggles in Ireland and Palestine against colonialism and settler colonialism.

Watch the video of the workshop below:

The Native Liberation Conference focused “on global solidarity and decolonization in the heart of empire, bringing together Native, Black, undocumented, and Palestinian organizers. In this time of terrible danger, we must work together to build a better world — the future of the planet is at stake.” Workshops included events highlighting indigenous feminisms, challenges to celebrations of conquest, indigenous student organizing, border imperialism and Native peoples in struggle against police violence.

Workshops addressed “decolonization, land liberation and Third World solidarity economies” as well as envisioning a way forward for Native Liberation struggles. The rooms at the conference highlighted political prisoners of anti-colonial struggles: Little Feather (Michael Giron), Red Fawn Fallis, Leonard Peltier, Mumia Abu-Jamal, Khalida Jarrar and Tony Taylor.

Several Palestinian and Palestine solidarity organizations gave presentations at the conference, including Addameer, where David Joseph Deutch and Lana Ramadan were joined by Brad Parker of DCI-Palestine and Walaa Abu Ghussein, a Palestinian student from Gaza. The Adalah Justice Project, with Nadia Ben-Youssef and Sandra Tamari, focused on land, liberation and the links between U.S. settler colonialism and Zionist settler colonialism.

The “From the River to the Stars” workshop included a presentation by Micheailin Butler, an Irish American activist and organizer, as well as contributions from the Irish Republican Socialist Party and Anti Imperialist Action Ireland. Charlotte Kates from Samidoun spoke about the targeting of political prisoners as a means of targeting the resistance to colonialism and the importance of organizing to defend these prisoners as leaders of the movement. Her presentation focused on the case of Ahmad Sa’adat, the imprisoned General Secretary of the Popular Front for the Liberation of Palestine, as his imprisonment since 2002 by first the Palestinian Authority and, since a bloody raid in 2006, by Israel, also involved the United States and Britain. Indeed, some British guards charged with guarding Sa’adat and his comrades in Jericho prison had previously held Irish Republican prisoners as captives.

Melanie Yazzie, co-founder of The Red Nation, spoke about exchanges of solidarity and history between the Indigenous liberation struggle on Turtle Island and the Irish liberation struggle. She addressed the importance of reigniting these solidarities and joint struggle through mutual and material support. “Our national liberation struggle is a struggle for decolonization,” she said of the Indigenous liberation movement, connecting it to the Irish and Palestinian struggles for liberation.

Photo: Adalah Justice Project

The Red Nation, the organizers of the conference, describe their work in principles of unity, including the following:

“We are Indigenous revolutionaries. We are comrades and relatives first and foremost. We practice radical democracy and compassion for all relatives. Despite differences in organizational role or affiliation, we are equals in struggle.

We are anti-capitalist and anti-colonial. We are Indigenous feminists who believe in radical relationality. We do not seek a milder form of capitalism or colonialism—we demand an entirely new system premised on peace, cooperation, and justice. For our Earth and relatives to live, capitalism and colonialism must die.”

15 September, Gothenburg: Imperialism and International Solidarity – at Radikal Bokmässa 2018

Saturday, 15 September
11:30 am
Kvinnofolkhögskolans Stödförening
Gothenburg, Sweden
At Radikal Bokmässa: https://www.facebook.com/events/2064587577191081/

Torkil Lauesen, member of Internationalt Forum and author of the recently published work The Global Perspective: Reflections on Imperialism and Resistance, and Charlotte Kates, international coordinator at Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network, will discuss imperialism and international solidarity. After brief personal introductions, the panel is intended to deal with topics such as: imperialism as a concept for our history, present and future, and consequences of applications of the concept; the history of international solidarity and current challenges and possibilities; and what demands the concepts and realities of imperialism and international solidarity place upon those who wish to exterminate misery and its causes. In case there is time over the discussion will be opened up to questions from the audience, and the event will possibly be recorded for future use and spreading.

The panel is organized in collaboration with Emmaus Björkå and moderated by Samidoun Göteborg.

LÖRDAG – RADIKAL BOKMÄSSA
https://www.facebook.com/events/2064587577191081/
https://radikalbokmassa2018.tumblr.com

Torkil Lauesen, medlem i Internationalt Forum och författare till nyligen utkomna boken Det Globale Perspektiv, och Charlotte Kates, internationell samordnare i Samidoun Palestinian Prisoner Solidarity Network, samtalar på engelska om imperialism och internationell solidaritet. Efter kortare personliga introduktioner planeras samtalet att behandla frågor såsom: imperialism som begrepp för vår historia, samtid och framtid, och konsekvenser av begreppets tillämpning; den internationella solidaritetens historiska och nutida utmaningar och möjligheter; och vilka krav imperialismens och den internationella solidaritetens begrepp och realiteter ställer på den som vill utrota nöden och dess orsaker. I mån om tid öppnas samtalet upp för publikfrågor, och samtalet spelas eventuellt in för framtida bruk och ökad spridning.